Deslenguados

21 mayo 2008 at 16:36

palabrota.jpg

Dediquemosle hoy un momento a reflexionar si realmente somos tan violentos y mal hablados los españoles/andaluces/malagueños.

Durante el tiempo que llevo coexistiendo con personas de otros paises, latinos, angloparlantes, escandinavos… no ha sido una ni dos las veces que nos han dicho que los españoles somos muy violentos y mal hablados (no soy la unica española); y cada vez que me lo dicen digo lo mismo: “No, lo que pasa es que sois los demas los que os lo tomais a mal; y lo a gusto que nos quedamos.”

Situacion1.
Hace unos dias un compañero mejicano me pregunto por los resultados de un experimento que estaba haciendo, y como me pregunto en castellano, procedi a responder en castellano… Dios, no puede reirme mas de lo que lo hacia despues de ver su cara, estaba blanco y se le habia cortado la respiracion… “No vuelvas a decir nunca esa palabra”… “Eres una malhablada”.
Que le dije?… nada… solo que era “una putada”. Y cuando trate de explicarle que no pasaba nada, que no era nada malo, e intente traducir a palabras menos “mal sonantes” el significado de la expresion… creo que termine de empatarla, porque palabras como chungo, puñetero, coña marinera, y todas esas palabras y expresiones que para nosotros son “cursis”, resulta que para ellos mantienen un significado bastante literal.

Situacion2.
Delante de un aparato que “no me hacia caso” por mas que repetia el comando de instrucciones para que funcionase, se me lleno la boca diciendo: “La madre que te pario… puto aparato de mierda, me voy a liar a hostias contigo y no voy a dejar…” De repente recorde donde estaba y mire a mi alrededor, otra vez el chaval mejicado y uno frances que habla español me miraban con gesto de reprimenda y me dijeron por lo bajito que esas eran palabras muy feas, que no debia decir.

Situacion3.
Frases: Me voy a cagar… (cada una de las muchas versiones en las que nos “cagamos” los españoles)
Respuesta: Por que os gusta tanto a los españoles cagaros en las cosas? en la leche, en el mar, EN LA MADRE!!!! Las madres son sagradas!!!… Las madres no se tocan!!!!

Y como estas varias. Y todas ellas me han llevado a desarrollar una teoria segun la cual, en España/Andalucia/Malaga, el insulto en si no existe, esta definido por el tono en el que se dice:
Las niñas llaman “putas”/”guarras”/”zorras” a sus amigas en el mas cordial de los saludos. Los tios se saludan como “cabrones”/”cabroncetes”/”hijos-puta”/”mamones” o “mamoncetes”, y rara es la conversacion, entre personas de cualquier edad, en la que no hay alguna de estas palabras “tabu”, pero no nos damos cuenta de que la estamos usando porque su significado, queda claro por el tono y el contexto, que dista mucho de ser un insulto.

Asi que, que hacemos cuando queremos insultar de verdad a alguien? pues las decimos con tono tosco y agresivo, con mirada de odio y espuma en la boca (mucho ladrar… pero poco morder, la verdad). Y cuando esto no es suficiente, pues cogemos otra palabra al azar, que para eso el castellano tiene de sobra, y empezamos a decirla en este tono incisivo, y la transformamos en insulto, y asi permanecera durante mas o menos tiempo, hasta que se haya empleado tanto que vuelva a perder su significado “negativo”. Para que luego digan que el castellano no es rico, que no es una “lengua viva”…

Al menos esto es lo que yo pienso, a lo mejor algunos de los que me leais os sentis “insultados” por esta generalizacion que he hecho del idioma, y en realidad pensais, que el problema esta en el “ejemplar” que hemos soltado en estas tierras de Dios, que tambien podria ser… no lo voy a negar, al contrario, hasta estoy orgullosa 🙂